본문 바로가기

[독일어로 읽는 뉴스]

[독일어로 읽는 뉴스] 의협회장 "특례는 후속 조치 불과… 의대교육 정상화방안 내놔야"

SMALL

„Präsident der Ärztekammer: ‚Sonderregelung ist nur eine Nachfolgemaßnahme … Ein Plan zur Normalisierung der medizinischen Ausbildung muss vorgelegt werden‘“

 

Kim Taek-woo, der neu gewählte Präsident der Koreanischen Ärztekammer (KMA), wies die von der Regierung vorgeschlagene Sonderregelung für die Weiterbildung von Assistenzärzten als „nur eine Nachfolgemaßnahme“ zurück und forderte einen klaren Plan zur Lösung der aktuellen Krise.

 

In seiner Antrittsrede bei der heutigen (14. Januar) Zeremonie in der KMA-Zentrale im Bezirk Yongsan, Seoul, kritisierte Kim: „Die Regierung und die regierende Partei haben immer noch keinen konkreten Plan zur Lösung der Krise vorgelegt und bieten lediglich Nachfolgemaßnahmen wie Sonderregelungen für die Weiterbildung und die Verschiebung des Militärdienstes für Assistenzärzte an. Außerdem sprechen sie davon, das gescheiterte Ärzte-Politiker-Kooperationsgremium wieder aufzunehmen.“

 

Er betonte: „Es muss klar gesagt werden: In der aktuellen Situation ist eine ordnungsgemäße medizinische Ausbildung nicht möglich. Die Regierung muss dies anerkennen und anstelle von Notlösungen einen umfassenden Masterplan für die medizinische Ausbildung vorlegen, damit diese bis 2025 ordnungsgemäß durchgeführt werden kann.“

 

Kim fügte hinzu: „Die Regierung muss einen klaren Plan und konkrete Maßnahmen zur Lösung der Krise und zur Normalisierung der medizinischen Ausbildung vorlegen. Nur dann kann auch die Ärzteschaft bereit sein, Themen wie die Anzahl der Medizinstudienplätze ab 2026 und Pläne für die medizinische Ausbildung zu diskutieren.“

 

Er machte deutlich, dass die von der Regierung vorgeschlagenen Sonderregelungen für die Weiterbildung, die Verschiebung des Militärdienstes und die Finanzierung zur Verbesserung der medizinischen Bildungsstätten keine ausreichenden Bedingungen sind, um die Rückkehr von Assistenzärzten und Medizinstudenten zu gewährleisten.

Kim stellte fest, dass die Vorschläge der Regierung nicht die erforderliche Konkretheit enthalten, um die von ihm betonte Normalisierung der medizinischen Ausbildung zu gewährleisten.

 

Er erklärte: „Die Regierung, die für die Gesundheit und das Leben der Bürger verantwortlich ist, muss aufhören, Zeit zu schinden, und das Problem mit der Einstellung angehen, dass der Verursacher selbst die Verantwortung übernehmen und eine Lösung finden muss.“

 

Kim betonte auch die Rolle der Ärztekammer: „Ich möchte erneut betonen, dass die KMA die repräsentative Organisation der Ärzte ist und dass es keine Versuche geben sollte, ihre zentrale Rolle in der Ärzteschaft zu untergraben.“

Abschließend fügte er hinzu: „Damit die Ärzteschaft nicht wie in der Vergangenheit von der Regierungspolitik abhängig ist, wird die KMA ihre Funktion als medizinische Fachorganisation erfüllen, die proaktiv politische Maßnahmen entwickelt und vorantreibt.“

 


 

한국어-독일어 단어장

 

의료 및 교육 관련

  • 의대교육: medizinische Ausbildung
  • 의대정원: Anzahl der Medizinstudienplätze
  • 수련 특례: Sonderregelung für die Weiterbildung
  • 입영 연기: Verschiebung des Militärdienstes
  • 교육현장 확충: Ausbau der Bildungsstätten

정치 및 협력 관련

  • 후속 조치: Nachfolgemaßnahme
  • 정상화 방안: Plan zur Normalisierung
  • 결자해지: Verantwortung des Verursachers, das Problem zu lösen
  • 대내외적으로: inner- und außerhalb der Organisation
  • 정책 선도: proaktive politische Führung

기타 표현

  • 안이하고 무책임한 대응: fahrlässige und unverantwortliche Reaktion
  • 시간 끌기: Zeit schinden
  • 의료계 결속: Zusammenhalt der Ärzteschaft
  • 천명하다: klarstellen / bekräftigen

⬇️독일어 수업, 유학 & 현지정착 관련 문의, 개인/비즈니스 통역 문의는 아래 링크로 부탁드립니다⬇️

kjgerman.imweb.me

 

KJ독일어

오스트리아 현지 독일어 학원 & 유학 컨설턴트

kjgerman.imweb.me

KJ독일어

오스트리아 현지 독일어 학원 & 유학 컨설턴트

 

LIST